Life in Marshall

The Southern Cross

この時期マーシャルで、早朝に低い南に見える南十字座が美しい。4時半に撮った写真。朝見えるのは今の時期だけ。マーシャルのみんなにも早起きして見て欲しい。Here is the Southern Cross falling lower in the southern sky in the Marshall Islands. It i…

Go back to Japan for funeral

職場のNTAの皆さんから頂いた亡き父への香典とハンディクラフトの花輪です。マーシャル人のお気持ちいただきました。ありがとう。明日の便で日本に持ち帰ります。Here are the Marshallese handy craft floral wreath and the money of condolence from NTA …

Happy new year!

Changed to Happy New Year.

Merry X'mas

The capitol building is decollated with X'mas lights. Good taste! Who did it?

Fashion Show in Jumbo Arts 7th

Jumbo Artsの第7回展示会が開かれました。Jumbo Artsの目的はマーシャルに住むアーチスト達に展示や発表の場を提供することです。Jumbo Arts 7th exhibition show was held on Nov.29. The mission of Jumbo Arts is written on the web. That's to provide…

Local Food Bread Fruit Seeds

ローカルフードマーケットに今日も行ってみました。ここは内務省の管轄らしい。ローカルフードのプロモーションをしているとのこと。責任者らしき人に会えました。今日は珍しいものがありました。ブレッドフルーツの実です。ココナッツの中身の白いところを…

Tenyo Maru

本日発売のMarshall Islands Journalによると、海洋温度差発電(OTEC: Ocean Thermal Energy Conversion)のフィジビリティスタディ開始のためにマジュロに一時寄港していた天鷹丸(Tenyo Maru)がクワジェリンに向かったとのこと。写真は先週金曜日にウリガドッ…

Local Food Papaya

青いパパイヤを塩漬けにしたものがローカルフードマーケットで売っていました。思い切って買ってみました。しかし食べてみると塩気が足りない。どうやって赤い色をつけたんだろう?とか、余計なことを考えてしまいます。味があまりないので全く食が進みませ…

Preserved Breadfruit Bwiro

ローカルフードのブイローです。ブレッドフルーツを発酵させて保存食にしたものです。ブレッドフルーツを数日塩水につけた後、絞って水をきり、オーブンで焼いてあります。これで半年以上もちます。写真はブレッドフルーツの葉で包んだブイローです。ういろ…

Yoga lesson

土曜日の朝9時にRREホテルのラグーン側ステージでのヨガ教室に参加しました。先生はアメリカンスクールCoopのレイチェルです。ヨガをやることで、このところ一年経過の節目でいろいろ考え過ぎてしまったことが頭から抜けていきました。もうぶれはありません…

Local Food Banana Bobo

今日もローカルフードマーケットへ行きました。新たなものに挑戦。バナナボーボー。バナナとココナッツが入った食べ物だというのでさぞ美味しいだろうと思って購入。2ドルです。The Majuro Local Food Market is becoming my favorite place in my daily lif…

Local Coconut

最近はローカルフードマーケットでココナッツをよく買います。1個50円です。ここのものは椰子の木から収穫してから時間が経っていないようです。皮の表面がまだ乾燥していないです。ココナッツウォーターはほのかな甘みで身体にスーッと入って行くのが嬉しい…

Local Fruits

マーシャルでとれるローカルのパパイヤ、バナナ、ライムです。今週は果物を沢山食べています。ローカルのものは安いし身体にとって安全です。輸入品は野菜を含め防腐剤が少し心配。ローカルのものをもっと沢山とりたいと思います。種類は限られていますが…I'…

Cooking healthy hamburger steak

野菜スープで煮込んだ簡単!健康ハンバーグを作りました。某隊員から教えてもらったレシピで。ポイントはこれです。 油を使わない(スープで煮る) 落としぶたをする(アルミホイル代用) 胡椒をたくさんふる 体調を整えたときによいメニューです。I cooked an e…

Going to the hospital

今日は初めてマジュロ病院へ病人として行きました。背中が痒くてねむれなくて。蕁麻疹だと思ったのですが診断結果は虫さされでした。塗り薬と飲み薬をもらいました。そして、ベッドを清潔にするようにという指示をもらいました。ベッド用の虫を殺す薬を買い…

The beautiful harvest moon

中秋の名月(十五夜)の満月です。ちょうど夕刻に海から満月が昇りました。マジュロ環礁デラップ地区のオーシャンサイドです。幻想的なのが好き。Today's moon is called the harvest moon in Japan. The full moon rose in the ocean side of Delap, Majuro A…

Cooking Dumplings

茹でる餃子、いわゆる水餃子が中国圏ではポピュラーです。祝い事のときによく食べる縁起のよいものらしいです。Boiled dumplings are popular in Greater China. It is said dumplings bring good luck.マーシャルでの私の食生活を少しでも豊かな物にしたく…

Start Playing Tennis

先週の日曜からテニスを始めました。約20年ぶりにラケットをにぎりました。新品のラケットを先週日本より持ち込みました。このラケットがすごくて、飛ばしたいところに楽にボールが飛びます。うまくなった気分。なんて素敵なラケットなんでしょう。マーシャ…

Amimono earrings

マーシャル人の女性はプレゼントにアミモノを作ります。アミモノとは手工芸品のことです。椰子やパンダナスの葉を編んで、かご、コースター、壁掛け、イヤリング、首飾りなどを作ります。The Marshallese women make handicrafts "amimonos" for gifts. They…

Payless Supermarket again

昨日、ペイレス(品物が安いことを連想させます)という名の店がウリガ地区に復活しました。ぴっかぴかでかなり綺麗です。しかし、品物はとっても高いスーパーマーケットです。小さい白菜1個が10ドル以上もしていました。名前を変えてもらった方がよかったです…

Kemem, first birthday of child

昨日、NTAの重役の初孫の1歳の誕生パーティに招待されました。マーシャルではケーメンといいます。子供の長寿と健康を願います。彼女は完璧な日本人のような顔をしているので見に来て欲しいとのこと。彼らは日本人の血を引いているのです。An executive of N…

Taiwan Naval Fleet

月曜日に台湾の海軍艦隊3隻がマジュロに来ました。その1隻がデラップドッグに停泊しました。全長150mある大きな船です。火曜日に船内が一般公開されました。The Taiwan Naval Fleet consisted of three vessels that came to Majuro Atoll this past Monda…

Graduation Ceremony

昨日は、the College of the Marshall Islands(CMI)の卒業式に参加しました。会場はバスケットボールコートで特設ステージが用意されていましたが、夕刻に雨が降り出したため、急遽、式が始まる6時前にテントをはった内庭に移動となりました。式は1時間遅れ…

A different way to enjoy Eneko island

エネコ島のちょっと違う楽しみ方エネコ島は週末によくピクニックに行く場所です。海岸でスノーケリングが楽しめます。沢山の種類の小さな魚が観れます。エネコ島はマジュロ環礁を形成する島の一つでラグーン側のShorelineから定期便が出ています。20分ほどで…

34th Constitution Day

5月1日は日本ではメーデーですが、マーシャルではConstitution Dayです。そのまま訳してしまうと憲法記念日ですが、マーシャルの国家の誕生を盛大に祝う日となっています。34回目です。独立した年とはまた違う年です。イベントとしては、10時からのMarchin…

南十字座と素敵な場所

夜の10時に道を歩っていたら南の低い空に南十字座を発見しました。4ヶ月程前は早朝に見えていましたが、今の4月は夜に見えるのですね。それにしてもマジュロの星空は美しい。最近は曇ってないのでよく見えます。MIR(Marshall Islands Resort)のラグーン側で…

Jumbo Arts #6

先週、第6回目のJumbo ArtsがRREホテル Bokanake Hut(Picnic Area)にて開催されました。初めて行きました。http://www.jamboarts.orgマーシャルらしいとても雰囲気がある素敵な場所でした。マーシャルに住む外国人アーチストによるマーシャル的な作品が多か…

ラグーンに落ちる夕日

ラグーンに落ちる夕日です。旧ホテルをアパートに改造したビルの屋上にNTAの工事であがりました。ここはおそらく高い場所から見る夕日としては最高の眺めです。このアングルで夕日の写真を撮る機会はなかなかないです。5/1のConstitution Dayにはラグーンに…

ダイビングライセンス

大台を目の前にしてダイビングライセンスを取得することにしました。諸事情により、ここMajuroにおけるJICAボランティアのスクーバダイビングは禁止されていました。ですが、4/1より条件付き解禁。私たち4名が1号となりました。一番乗りです。この国マーシ…

Smoke on the water

早朝に火事がありました。ラグーン越しに炎が見えました。何と仲間の隊員のアパートが全焼しました。一階はインディアンレストランです。 これが現場です。 財布とノートPCを抱えて脱出したそうです。無事でよかったです。